Aseptomag® Ventilserie
Aseptomag® Doppelkammerventile werden zur vermischungssicheren Absperrung von unverträglichen Stoffen an Rohrverbindungen in aseptischen Prozessanlagen eingesetzt.
Gehäuse
Gehäuse für Doppelkammerventile sind mit zwei, drei oder vier Rohranschlüssen erhältlich. Die Ventile werden standardmäßig mit herkömmlichen Stumpfnähten hergestellt. Verschiedene Anschlussgrößen sowie verschiedene aseptische Rohranschlüsse sind auf Anfrage erhältlich.
Innenteil
Die innere Baugruppe enthält standardmäßig zwei Ventilsitzdichtungen. Ventilsitz A kann mit einer aufgeschrumpften oder angeschraubten Ventilsitzdichtung betrieben werden, während Ventilsitz B standardmäßig eine aufgeschrumpfte Dichtung enthält. Abgesehen vom Standard-Dichtungsmaterial Tefasep® stehen auch andere Materialoptionen wie PTFE zur Verfügung. Der Nenndurchmesser des Ventils wird vom größeren Ventilsitz (Ventilsitz B) bestimmt.
Antrieb
Die Standardausführung des pneumatischen Antriebs ist als federschließend/luftöffnend (NC) konzipiert. Zu den verfügbaren Antriebsoptionen zählen: ein Antrieb ohne Einzelsitzhub (nur voller Hub), einer mit Sitzhub für Sitz A, sowie vollem Hub (2 Ventilhübe) und einer mit Einzelsitzhub für beide Ventilsitze (Sitz A + B), sowie vollem Hub (3 Ventilhübe).
Klemmverbindung
Dank ihrer soliden Konstruktion ermöglicht die GEA Klemmverbindung einen druckstabilen und sicheren Anschluss an die Hauptkomponenten. Das spezielle Design mit drei Komponenten ermöglicht eine servicefreundliche Handhabung des Bauteils auch bei beengten Platzverhältnissen.
Seitenventile
Die Sterilkammer ist standardmäßig mit einem Einlass- und einem Auslassventil ausgestattet. Die Sicherheitsstellung (NC oder NO) der beiden Seitenventile kann voneinander unabhängig ausgewählt werden. Der Auslass kann mit einem integrierten Temperaturfühler ausgestattet werden, der die Temperaturmessung in der Sterilkammer ermöglicht. Außerdem kann der Auslass mit einem Umschaltventil konfiguriert werden, um auch auf der Ablassseite des Ventils ein steriles Medium anzuwenden.
Rückmeldesystem
Aseptische Doppelkammerventile können standardmäßig entweder mit einem offenem Rückmeldesystem oder mit T.VIS®-Steuerkopf ausgestattet werden. Rückmeldesysteme von anderen Anbietern können über spezielle Adapter montiert werden.
Element | Wert |
Nenndruck | 10 bar |
Schließdruck | 5 - 6 bar (abhängig von der Ventilgröße) |
Steuerluftdruck | 6 bar |
Hermetisches Dichtungselement | Edelstahlbälge |
Material der Ventilsitzdichtung | Tefasep® |
Gehäusedichtung | Silikon |
Oberflächenqualität im Produktbereich | Ra ≤ 0,8 |
Werkstoff im Produktbereich | AISI 316L / AISI 316Ti |
Max. Betriebstemperatur | 150 °C (302 °F) |
Max. Sterilisationstemperatur | 160 °C (320 °F) für max. 30 Min. |
Doppelkammerventil Aseptomag® DK – Ventilmatrix
Aseptische Faltenbalgventile zeichnen sich durch ihre kompromisslose hermetische Abdichtung des Ventilschafts aus, wodurch Kontaminationsrisiken minimiert und Detektionsmöglichkeiten maximiert werden. Die Aseptomag® Ventilserie ist in Bezug auf aseptische Prozesse gleichwertig zur hygienischen VARIVENT® Ventilserie und bietet sämtliche Optionen, von Absperr- und Bodensitzventilen bis zu vermischungssicheren und Probenahmeventilen. Die Ventile erfüllen die höchsten erforderlichen Hygienestandards, wie die EHEDG und 3-A Standards. Dank ihrer modularen Struktur kann die Aseptomag® Ventilserie auch mit individuellen Ventillösungen nach Kundenbedarf an spezielle Prozessanforderungen angepasst werden (höhere Schließdrücke, Sondermaterialien, spezielles Design usw.). Die Aseptomag® Ventile könne mit T.VIS® Steuerköpfen ausgestattet werden und daher nahtlos in eine automatisierte Prozessanlage integriert werden.
Für aseptische Prozesse wurden die folgenden Bereiche berücksichtigt: Produktsterilisation, Förderung und Aufrechterhaltung der Sterilität sowie Abfüllung unter sterilen Bedingungen. Aseptische Prozesse ergeben qualitativ hochwertigere Produkte und/oder längere Haltbarkeit, produziert für bestimmte Verbrauchergruppen. Neben den klassischen UHT-Milchprodukten zählen auch medizinische Ernährung, Babynahrung, aseptisch hergestellte Getränke und Anwendungen im Bereich der Biotechnologie zu dieser Hygieneklasse.
Ventiltyp | Metrisch | Außendurchmesser Zoll |
Absperrventile Aseptomag® AV | DN 15 – DN 150 | 0,75” – 6” |
Absperrventile Aseptomag® AVBS | DN 15 – DN 150 | 0,75” – 6” |
Umschaltventile Aseptomag® UV | DN 15 – DN 100 | 0,75” – 4” |
Abfüllventile Aseptomag® AF | DN 25 – DN 100 | 1” – 4” |
Regelventile Aseptomag® RV | DN 15 – DN 100 | 0,75” – 4” |
Regelventile Aseptomag® RVIN | DN 25 – DN 65 | 1” – 2,5” |
Gegendruckventile Aseptomag® GD | DN 15 – DN 150 | 0,75” – 6” |
Absperrventile Aseptomag® AMV | DN 06 – DN 10 | 0,25” – 0,5” |
Leckageventile Aseptomag® LV | DN 25 – DN 100 | 1” – 4” |
Leckageventile Aseptomag® LVBS | DN 25 – DN 100 | 1” – 4” |
Leckageventile Aseptomag® ADV | DN 25 – DN 100 | 1” – 4” |
Doppelkammerventile Aseptomag® DK | DN 25 – DN 150 | 1” – 6” |
Doppelkammerventile Aseptomag® DKBS | DN 25 – DN 150 | 1” – 6” |
Doppelkammerventile Aseptomag® DDK | DN 25 – DN 150 | 1” – 6” |
Doppelkammerventile Aseptomag® AXV | DN 25 – DN 150 | 1” – 6” |
Probenahmeventile Aseptomag® PV | DN 10 – DN 15 | 0,5” – 0,75” |
Dampfeinlassventile Aseptomag® DE | DN 25 – DN 40 | 1” – 1,5” |
* Zusätzliche Ventilgrößen und Anschlussstandards (z. B. ISO) auf Anfrage erhältlich |
Die Gegendruckventile von Aseptomag® zeichnen sich durch das kompromisslose Design ihrer Edelstahlbälge aus.
Die Regelventile der Serie Aseptomag® zeichnen sich durch das kompromisslose Design ihrer Edelstahlbälge aus.
Die Regelventile von Aseptomag® zeichnen sich durch das kompromisslose Design ihrer Edelstahlbälge aus. Das invertierte Regelventil wurde speziell für Anwendungen konzipiert, bei denen das Produkt seitlich in das Ventil gelangt.
Die Tankbodenventile der Ventilreihe D-tec® zeichnen sich durch ihre hermetisch dichtende Stangenmembran aus.
Zur Unterstützung des gesellschaftlichen Engagements bietet GEA seinen Mitarbeitern einen Tag bezahlten Urlaub pro Jahr.
How do you lead a dairy farm into the next generation while ensuring a sustainable future and animal welfare while managing increasing complexity? This is a question almost every dairy farmer around the world must consider. The...
Nachdem GEA die Ziele der Mission 26 zwei Jahre früher erreicht hat, setzt sich das Unternehmen ambitionierte Ziele, um in den kommenden Jahren profitabel zu wachsen.