Vannes à simple siège
Les vannes à un siège VARIVENT® sont utilisées pour l'arrêt simple dans les applications hygiéniques. Les vannes sont caractérisées par leur facilité d'utilisation et leur souplesse. Pour éviter les coups de bélier, différentes variantes du système modulaire VARIVENT® sont configurées pour différentes directions d'écoulement.
Sens du débit conseillé | Caractéristique | Type |
De bas en haut | Système modulaire | Vanne à un siège de type N |
De bas en haut | Vannes à course longue pour les produits visqueux ou les produits contenant de grandes particules | Vanne à un siège, à course longue Type N_V |
De haut en bas | Système modulaire | Vanne à un siège de type U |
De haut en bas | Vannes à course longue pour les produits visqueux ou les produits contenant de grandes particules | Vanne à un siège, à course longue Type U_V |
Pour éviter le martèlement de l'eau lorsque la vanne se ferme pendant que le produit circule, les robinets d'arrêt à un siège doivent commuter dans le sens de circulation du produit.
Le robinet de type N est conçu pour un débit s'écoulant du conduit inférieur au conduit supérieur, tandis que le robinet de type U est conçu pour le sens opposé.
Vanne d'arrêt VARIVENT® N
Vannes d'arrêt à garniture simple | Vannes d'arrêt à course longue |
DN 25 – DN 150 | DN 65 – DN 100 |
OD 1" – OD 6" | OD 2 ½" – OD 4" |
IPS 2" – IPS 6" |
Dans la pratique, ces vannes sont utilisées
Les vannes à course longue VARIVENT® sont utilisées pour transporter les fluides contenant des particules relativement grandes ou les produits visqueux, comme le yaourt contenant des morceaux de fruit.
Type N | Type N_V (course longue) | Type U | Type U_V (course longue) | |
Sens du débit conseillé | De bas en haut | De haut en bas | ||
Matériau en contact avec le produit | 1.4404 / AISI 316 L | |||
Matériau pas en contact avec le produit | 1.4301 / AISI 304 | |||
Matériau d'étanchéité en contact avec le produit | EPDM, FKM, HNBR | |||
Température ambiante | de 0 à 45 °C | |||
Pression d'alimentation en air | 6 bar (87 psi) | 4,8 bar (70 psi) | 6 bar (87 psi) | 4,8 bar (70 psi) |
Pression du produit | 5 bar (73 psi) | DN 65 – DN 80 OD 2 ½" – OD 3" 10 bar (145 psi) DN 100 & OD 4" 5,2 bar (75 psi) | 5 bar (73 psi) | DN 80 OD 3" 5 bar (73 psi) DN 100 & OD 4" 5,6 bar (81 psi) |
Surface en contact avec le produit | DN, OD Ra ≤ 0,8 µm IPS Ra ≤ 1,2 µm | Ra ≤ 0,8 µm | DN, OD Ra ≤ 0,8 µm IPS Ra ≤ 1,2 µm | Ra ≤ 0,8 µm |
Surface du boîtier externe | Enveloppe sablée | |||
Système de commande et de surveillance | Raccordement 0 (sans système de commande) | |||
Type d'actionneur | Actionneur pneumatique air/ressort | |||
Raccords | Bout à souder | |||
Identification | Étiquette autocollante d'identification | |||
Version de la garniture de vanne | Bague de siège fixée ou soudée | Bague de siège fixée ou soudée | ||
Certificats d'homologation | EHEDG, A3, CE | A3, CE |
Les vannes à un siège ECOVENT® sont utilisées pour l'arrêt simple dans les applications hygiéniques. Les vannes sont caractérisées par leur facilité d'utilisation et leur souplesse.
Notre gamme de solutions LoTo pour nos vannes à siège pneumatiques vous offre le bon choix dans toutes les situations. Utilisez un AIR LOCK facile à poser pour couper le raccordement d’air de contrôle. Ou remplacez le système de feed-back par un DISK LOCK résistant pour bloquer sans risque l’action de la vanne.
Le changement climatique et la croissance de la population mondiale exercent une pression accrue sur l’industrie alimentaire, grande consommatrice d’énergie, afin qu’elle nourrisse un plus grand nombre de personnes sans aggraver son impact sur la planète. George Shepherd, Global Technical Sustainability Manager de GEA, explique comment GEA met à profit son expertise en ingénierie pour aider les transformateurs à produire de manière plus durable tout en augmentant leur productivité.
The world's population is growing and with it demand for milk. Dairy is an essential component of many global diets. However, its production can be resource-intensive and impact the environment. GEA’s Christian Müller, Senior Director Sustainability Farm Technologies, sheds light on how technological innovations powered by GEA make milk production more efficient and profitable.
Chaque boisson, chaque aliment sûr est une victoire contre les menaces microbiennes invisibles, une bataille gagnée grâce à un siècle de conception de procédés hygiéniques. Avec plus de 100 ans de savoir-faire en matière d’ingénierie et de conception hygiénique, GEA dicte la norme pour les équipements de process, afin de protéger les denrées alimentaires et de sauver des vies.