Linia zaworów Aseptomag®

Zawory do próbkowania Aseptomag® PV

Zawory do próbkowania Aseptomag® z jednym gniazdem są stosowane do bezpiecznego pobierania próbek w instalacjach wymagających zachowania wysokiego poziomu higieny i sterylności.

W pozycji wyłączonej instalacja wewnętrzna uszczelnia gniazdo zaworu, zapobiegając przeciekom, i dzięki temu zapewnia szczelność linii produktowej lub zbiornika. Wykorzystując osiowy skok zaworu, możliwe jest rozpoczęcie procesu monitorowania próbkowania.

Główne komponenty

Zawory do próbkowania Aseptomag® PV – oferta

Zawory do próbkowania Aseptomag® PV – oferta

Korpus
Korpusy zaworów do próbkowania są dostępne jako komponenty spawane, gwintowane lub zaciskane w różnych wersjach i rozmiarach. Ponadto wszystkie korpusy mogą zostać wyprodukowane z dwoma lub trzema portami przyłączeniowymi. Trzeci port przyłączeniowy jest używany głównie do dostarczania pary.
 
Konstrukcja wewnętrzna
Konstrukcja wewnętrzna dostępna jest z mieszkami ze stali nierdzewnej lub PTFE. W wypadku mieszka PTFE gniazdo zaworu jest w pełni zintegrowane z częścią mieszków, natomiast mieszki ze stali nierdzewnej domyślnie zawierają termokurczliwe uszczelnienie PTFE. Nie licząc wersji sterylnych z mieszkami występującymi w charakterze elementów uszczelniających, modułowa konstrukcja zaworu pozwala opracować konstrukcję wewnętrzną bez hermetycznego uszczelnienia przed warunkami atmosferycznymi.
 
Siłownik
Zawory do próbkowania Aseptomag® oferują wiele różnych opcji siłownika. Nie licząc różnych napędów ręcznych z kołem ręcznym i lewarkiem ręcznym, dostępny jest także prawdziwy siłownik pneumatyczny. Opcjonalnie zawory do próbkowania mogą być wyposażone w siłowniki umożliwiające obsługę ręczną i pneumatyczną.
 
Zacisk
Dzięki solidnej konstrukcji zacisk GEA Aseptomag zapewnia stabilne ciśnienie i bezpieczne połączenie głównych komponentów. Specjalna konstrukcja z dwoma segmentami pozwala na przyjazną użytkownikowi obsługę komponentu nawet w warunkach niewielkiej przestrzeni.
 
Moduły ze sprzężeniem zwrotnym
Zawory do próbkowania wyposażone w siłowniki pneumatyczne oferują otwarte sprężenie zwrotne dla łączników zbliżeniowych M8 lub mogą być wyposażone w T.VIS® V-1 poprzez użycie zestawu podłączeniowego. Na żądanie dostępne są opcje specjalnego sprężenia zwrotnego z konfiguracjami zaworów oraz innymi typami siłowników.

Dane techniczne w wersji standardowej

ElementRozmiar
Ciśnienie nominalne zaworu10 barów
Ciśnienie zamykająceok. 6 bar
Ciśnienie powietrza kontrolującego6 barów
Hermetyczny element uszczelniającyMieszki ze stali nierdzewnej
Materiał uszczelnienia gniazda zaworuPTFE
Uszczelnienie korpusuEPDM
Jakość powierzchni w strefie produktuRa ≤ 0.8
Jakość materiału w strefie produktuAISI 316L / AISI 316Ti
Maks. temperatura robocza135°C (275°F)
Maks. temperatura sterylizacji150°C (302°F) przez maks. 30 min

Linia zaworów Aseptomag®

Technologia zaworów Aseptomag®
Zawór dwukomorowy Aseptomag® DK — matryca zaworowa

Zawór dwukomorowy Aseptomag® DK — matryca zaworowa

Zawory sterylne Aseptomag® zaprojektowano z myślą o zrealizowaniu najwyższych potrzeb procesów sterylnych w branży mleczarskiej, żywności oraz napojów.

Sterylne zawory mieszkowe wyróżniają się w pełni hermetycznym uszczelnieniem trzpienia zaworu, tym samym minimalizując ryzyko zanieczyszczenia i maksymalizując zdolności wykrywania. Linia zaworów Aseptomag® jest ekwiwalentem serii higienicznych zaworów VARIVENT® dla procesów sterylnych i obejmuje wszystkie typy zaworów, od odcinających i z dolnym gniazdem po zawory typu mixproof i zawory do próbkowania. Zawory te spełniają najwyższe standardy higieny, takie jak standardy EHEDG oraz 3-A. Dzięki konstrukcji modułowej linia zaworów Aseptomag® umożliwia też opracowanie szytych na miarę rozwiązań zaworowych do konkretnych potrzeb procesu (np. takich jak wyższe ciśnienie zamykania, specjalne materiały, specjalny projekt itp.). Zawory Aseptomag® mogą być wyposażone w narzędzia kontrolne T.VIS® i zostać razem z nimi bezproblemowo zintegrowane ze zautomatyzowaną instalacją procesową.

Zastosowania sterylne

W przypadku procesów sterylnych należy uwzględnić następujące obszary: Sterylizację produktu, przesyłanie i utrzymywanie sterylności oraz napełnianie w warunkach sterylnych. Zachowanie sterylności procesu przekłada się na wysoką jakość towarów i/lub ich długą trwałość, a także umożliwia produkcję dla konkretnych grup konsumentów. Obok klasycznych produktów z mleka UHT, medycznych substancji odżywczych czy pokarmu dla niemowląt, do tej klasy higienicznej należą również aseptycznie produkowane napoje i zastosowania biotechnologiczne.

Aseptomag® w skrócie
  • Uszczelnienie hermetyczne za pomocą mieszków ze stali nierdzewnej
  • Niezawodna zdolność wykrywania
  • Najwyższy standard sterylności
  • Łatwa i bezpieczna konserwacja
Rodzaje i rozmiary zaworów Aseptomag®
Typ zaworuUkład metrycznyCale — Średnica zewnętrzna
Zawory odcinające Aseptomag® AVDN 15 — DN 1500,75” — 6”
Zawory odcinające Aseptomag® AVBSDN 15 — DN 1500,75” — 6”
Zawory odwracające kierunek przepływu Aseptomag® UVDN 15 — DN 1000,75” — 4”
Zawory odcinające Aseptomag® AFDN 25 — DN 1001” — 4”
Zawory regulacyjne Aseptomag® RVDN 15 — DN 1000,75” — 4”
Zawory regulacyjne Aseptomag® RVINDN 25 — DN 651” — 2,5”
Zawory zwrotne Aseptomag® GDDN 15 — DN 1500,75” — 6”
Zawory odcinające Aseptomag® AMVDN 06 — DN 100,25” — 0,5”
Zawory wyciekowe Aseptomag® LVDN 25 — DN 1001” — 4”
Zawory wyciekowe Aseptomag® LVBSDN 25 — DN 1001” — 4”
Zawory wyciekowe Aseptomag® ADVDN 25 — DN 1001” — 4”
Zawory dwukomorowe Aseptomag® DKDN 25 — DN 1501” — 6”
Zawory dwukomorowe Aseptomag® DKBSDN 25 — DN 1501” — 6”
Zawory dwukomorowe Aseptomag® DDKDN 25 — DN 1501” — 6”
Zawory dwukomorowe Aseptomag® AXVDN 25 — DN 1501” — 6”
Zawory do próbkowania Aseptomag® PVDN 10 — DN 150,5” — 0,75”
Zawory wlotu pary Aseptomag® DEDN 25 — DN 401” — 1,5”
* Na żądanie dostępne są dodatkowe rozmiary zaworów oraz standardy połączeń (tj. ISO)

Downloads

GEA Insights

Nowy zakład produkcji pomp w Polsce wprowadza nową jakość higienicznej produkcji

Zakład GEA w Koszalinie wyznacza kierunek rozwoju higienicznej produkcji pomp. Ta wszechstronna fabryka to miejsce, w którym kilkudziesięcioletnie doświadczenie niemieckich inżynierów weszło w synergię z zaawansowanymi metodami...

Human hands brought together to form a circle

In for the better: Community engagement at GEA

To support community engagement, GEA offers employees one day of paid time off per year.

Jak cyfrowa karuzela udojowa wspiera zrównoważony rozwój gospodarstw mlecznych

Jak wprowadzić gospodarstwo mleczne w świat rolnictwa następnej generacji, zapewniając zrównoważony rozwój na przyszłość i dobrostan zwierząt w kontekście rosnącego stopnia zaawansowania? Jest to pytanie, które muszą sobie stawiać...

Otrzymuj wiadomości od GEA

Śledź innowacje i historie GEA, zarejestruj się do biuletynu z wiadomościami od GEA.

Skontaktuj się z nami

Jesteśmy po to, by Ci pomóc! Potrzebujemy kilku informacji, by odpowiedzieć na Twoje zapytanie.