Aseptic liquid products perfectly dosed in very small quantities.
The product to be dosed is provided in aseptic containers similar to those used in the pharmaceutical industry. The container consists of a pharmaceutical bag and a hose that is firmly connected to the bag. A dosing needle is fitted to the tip of the hose. Bag, hose and needle have been previously sterilized. The empty hose is connected to the aseptic filling line upstream of the aseptic filler via the needle and a special aseptic multi-function port valve. Two port valves are provided so that production can run continuously.
The aseptic port valve allows automatic sterilization of all parts in contact with product at a temperature of more than 125 °C. The port valve is switched to the sterilization position by compressed air and is then sterilized by steam passing through them. The needle remains in the sterilization position, and the front third of the needle is also sterilized. Filtered, and thus sterile, compressed air automatically cools down the port valve to less than 50 °C after sterilization.
The dosing station has a filling capacity of 6 – 12m3/h and can be equipped with bag sizes of 5 and 10 kg.
Odkryj usługę GEA Service oferującą trzy poziomy profesjonalnego, zdalnego wsparcia dla instalacji napełniania napojami.
Zamów wszystko, czego potrzebujesz do optymalnej konserwacji linii napełniających i pakujących GEA, aby zapewnić niezawodność i dyspozycyjność urządzeń.
Odkryj e-sklep GEA dla technologii napełniania — przyjazny dla użytkownika interfejs do zamawiania części zamiennych online 24/7.
Odkryj GEA Smart Filling dla technologii napełniania — w pełni zintegrowaną, internetową/ obsługiwaną za pomocą aplikacji mobilnej platformę, na której znajdziesz odpowiedzi na wszystkie potrzeby usługowe.
Pewne działanie sterylnej instalacji do produkcji napojów i alkoholi oraz dbałość o jakość gotowego produktu – można to osiągnąć za sprawą kontroli bezpieczeństwa, dzięki której nie zawiedzie żaden parametr systemu do napełniania sterylnego.
Zmiany klimatyczne i rosnąca populacja na świecie wywierają coraz większą presję na energochłonny przemysł spożywczy, aby wyżywić więcej ludzi bez dalszego wpływu na planetę. George Shepherd, Globalny Kierownik ds. Zrównoważonego Rozwoju Technicznego w GEA, wyjaśnia, w jaki sposób GEA wykorzystuje swoje inżynieryjne know-how, aby pomagać przetwórcom produkować w sposób bardziej zrównoważony, a jednocześnie zwiększać wydajność.
The world's population is growing and with it demand for milk. Dairy is an essential component of many global diets. However, its production can be resource-intensive and impact the environment. GEA’s Christian Müller, Senior Director Sustainability Farm Technologies, sheds light on how technological innovations powered by GEA make milk production more efficient and profitable.
Każdy bezpieczny napój i kęs jedzenia to zwycięstwo nad niewidocznymi zagrożeniami mikrobiologicznymi — już od wieku toczymy z nimi bitwę, projektując higieniczne procesy. Dzięki ponad 100-letnim doświadczeniom inżynieryjnym oraz know-how w dziedzinie budowania higienicznych systemów GEA wyznacza standardy branżowe dotyczące sprzętu przetwórczego, który pomaga chronić żywność i życie ludzi.