Aseptomag® vana serisi

Aseptomag® DK Çift Bölmeli Vanalar

Aseptomag® çift-odalı vanalar, aseptik işleme tesislerindeki birbirleriyle uyumsuz ürünlerin boru bağlantı noktalarında karışmadan kesilmesi için kullanılır.

Ürün alanını dış kontaminasyonlara karşı hermetik olarak yalıtmak için, kaynaklı bir paslanmaz çelik körükler kullanılır. Entegre buhar bariyeri (ISB), steril medya içeren ürün hatlarının güvenli bir şekilde ayrılmasını sağlar ve iki entegre yan vana ile atmosferden güvenli bir şekilde izole edilir.

Ana Bileşenler

Gövde
Çift-odalı vanaların yuvaları, iki, üç veya dört portlu bağlantılara sahiptir. Vanalar, varsayılan uygulama olarak standart alın kaynaklı üretilir. İstek üzerine karma giriş bağlantısı boyutları ve çeşitli aseptik boru bağlantıları mevcuttur.
 
Vana İç Tertibatı
İç tertibatta varsayılan uygulama olarak iki adet vana yatak sızdırmazlığı bulunmaktadır. Vana yatağı A, geçmeli veya vidalı vana yatak sızdırmazlığı birlikte temin edilebilirken, vana yatağı B ise varsayılan olarak geçmeli bir sızdırmazlıkla temin edilmektedir. Standart Tefasep® sızdırmazlık materyaline ek olarak, PTFE gibi başka sızdırmazlık materyalleri de mevcuttur. Vananın nominal çapı, daha geniş vana yatağına göre (B vana yatağı) belirlenmektedir.
 
Aktüatör
Pnömatik aktüatörün standart versiyonu, yayla kapanan / havayla açılan (NC) tipte tasarlanmıştır. Mevcut aktüatör opsiyonları arasında şunlar yer almaktadır: tek-yatak kaldırması olmayan bir aktüatör (bir tam vana hareketi), A yatağı için yatak kaldırmalı ve tam hareketli (2 vana hareketi) bir aktüatör ve son olarak her iki vana yatağı için tek-yatak kaldırmalı (yatak A+B) ve tam hareketli (3 vana hareketi) aktüatör.
 
Kelepçe
Yekpare konstrüksiyonu sayesinde GEA kelepçe, ana bileşenlerin basınca dayanıklı ve güvenli bir şekilde bağlanmasını sağlar. Üç parçalı özel tasarımı, kelepçenin dar alanlara bile rahatça girmesini sağlar, bakım kolaylığı sağlar.
 
Yan vanalar
Varsayılan olarak, steril bölgede bir giriş ve bir çıkış vanası bulunmaktadır. Her iki yan vananın arıza-emniyetli (NK veya NA) konumu, birbirlerinden bağımsız olarak seçilebilir. Çıkış, steril oda içinde sıcaklık ölçümü yapan bir entegre sıcaklık probu ile donatılabilir. Ayrıca çıkış, steril medyayı doğrudan vananın boşaltma tarafına uygulamak üzere vanayı yönlendirecek şekilde yapılandırılabilir.
 
Geri bildirim üniteleri
Aseptik çift-odalı vanalar, açık geri bildirim üniteleri veya varsayılan olarak T.VIS® geri bildirim sistemleri ile donatılabilir. Üçüncü şahıs tedarikçilerden temin edilen geri-besleme üniteleri, özel olarak tasarlanmış adaptörler kullanılarak monte edilebilir.

Standart Versiyon Teknik Verileri

ÜrünBoyut
Vana nominal basıncı10 bar
Kapanma basıncı5 - 6 bar (vana boyutuna bağlı olarak)
Kontrol havası basıncı6 bar
Hermetik sızdırmazlık elemanıPaslanmaz çelik körük
Vana yatak contası malzemesiTefasep®
Yuva sızdırmazlığıSilikon
Ürün alanındaki yüzey kalitesiRa ≤ 0.8
Ürün alanında malzeme kalitesiAISI 316L / AISI 316Ti
Maks. işletim sıcaklığı150°C (302 °F)
Maks. sterilizasyon sıcaklığı160 °C (320 °F), maks. 30 dak.

Aseptomag® vana serisi

Aseptomag® Vana Teknolojisi
Çift-odalı vana Aseptomag® DK - vana matrisi

Çift-odalı vana Aseptomag® DK - vana matrisi

Aseptomag® aseptik vanalar süt ürünleri, gıda ve içecek endüstrisindeki en yüksek aseptik proses gereksinimlerini karşılamak üzere tasarlanmıştır.

Aseptik körüklü vanalar, vana sapının eşsiz hermetik sızdırmazlığı ile, böylece kontaminasyon riskinin azaltılması ve tespit imkanlarının maksimuma çıkartılması ile öne çıkmaktadır. Aseptomag® vanalar aseptik prosesler için VARIVENT® hijyenik vana serisinin muadilidir ve kesme vanaları ile tank dip vanalarından mix-proof vanalara ve örnekleme vanalarına kadar her şeyi kapsar. Vanalar, EHEDG ve 3-A standartları gibi gereken en yüksek hijyen standartlarına uygundur. Modüler yapısı sayesinde Aseptomag® vana serisi ayrıca özel proses gereksinimleri için (daha yüksek kapanma basıncı, özel malzemeler, özel tasarım, vb.) için özelleştirilmiş vana çözümlerine imkan sağlar. Aseptomag® vanaları, T.VIS® kontrol kafaları ile birlikte kullanılabilir ve otomasyon sistemlerine kesintisiz entegrasyonu sağlanabilir.

Aseptik Uygulamalar

Aseptik prosesler için aşağıdaki alanlar göz önünde bulundurulmuştur: Ürün sterilizasyonu, aktarımı ve sterilizasyonun korunması ve steril koşullar altında dolum. Aseptik prosesler, özel tüketici grupları için üretilen yüksek kaliteli ve/veya uzun raf ömürlü ürünleri temsil etmektedir. Klasik UHT süt ürünlerinin yanı sıra, medikal besinler, bebek mamaları, aseptik olarak üretilen içecekler ve biyotek uygulamaları da hijyenik sınıfa aittir.

Bir bakışta Aseptomag®
  • Paslanmaz çelik körük ile hermetik sızdırmazlık
  • Hataya olanak vermeyen erken tespit olanakları
  • En yüksek aseptik standart
  • Kolay ve güvenli bakım
Aseptomag® vana tipleri ve boyları
Vana tipiMetrikİnç OD (Dış Çap)
Aseptomag® AV Kapama VanalarıDN 15 – DN 1500,75” – 6”
Aseptomag® AVBS Kapama VanalarıDN 15 – DN 1500,75” – 6”
Aseptomag® UV Yönlendirme VanalarıDN 15 – DN 1000,75” – 4”
Aseptomag® AF Kapama VanalarıDN 25 – DN 1001” – 4”
Aseptomag® RV Kontrol VanalarıDN 15 – DN 1000,75” – 4”
Aseptomag® RVIN Kontrol VanalarıDN 25 – DN 651“ – 2.5“
Aseptomag® GD Sabit Basınç VanalarıDN 15 – DN 1500,75” – 6”
Aseptomag® AMV Kapama VanalarıDN 06 – DN 100,25” – 0,5”
Aseptomag® LV Sızıntı VanalarıDN 25 – DN 1001“ – 4“
Aseptomag® LVBS Sızıntı VanalarıDN 25 – DN 1001“ – 4“
Aseptomag® ADV Sızıntı VanalarıDN 25 – DN 1001” – 4”
Aseptomag® DK Çift Bölmeli VanalarDN 25 – DN 1501” – 6”
Aseptomag® DKBS Çift Bölmeli VanalarDN 25 – DN 1501” – 6”
Aseptomag® DDK Çift Bölmeli VanalarDN 25 – DN 1501” – 6”
Aseptomag® AXV Çift Bölmeli VanalarDN 25 – DN 1501” – 6”
Aseptomag® PV Numune Alma VanalarıDN 10 – DN 150,5” – 0,75”
Buhar giriş vanaları Aseptomag® DEDN 25 – DN 401” – 1,5”
* Talep üzerine ek vana boyları ve bağlantı standartları (örn. ISO) mevcuttur

Downloads

GEA İçgörüleri

Human hands brought together to form a circle

In for the better: Community engagement at GEA

To support community engagement, GEA offers employees one day of paid time off per year.

How a digital rotary parlor supports sustainable dairy farming

How do you lead a dairy farm into the next generation while ensuring a sustainable future and animal welfare while managing increasing complexity? This is a question almost every dairy farmer around the world must consider. The...

GEA misison 30 logo

A strategy for the better: CEO interview on GEA's Mission 30

After reaching its Mission 26 targets two years early, GEA launches Mission 2030 strategy with focus on growth, value and making a positive impact.

Haberleri GEA’dan alın

GEA haber bültenine abone olarak GEA yeniliklerinden ve hikayelerinden haberdar olun.

Bizimle iletişime geçin

Size yardımcı olmak için buradayız! Sadece bir kaç detay ile sorunuza yanıt verebileceğiz.