Válvulas de doble asiento
Las válvulas VARIVENT® de doble asiento se utilizan para el cierre a prueba de mezcla de productos incompatibles en los empalmes de tubos. La estructura del sistema modular VARIVENT® significa que hay muchas versiones opcionales disponibles para adaptar la válvula de manera óptima al proceso.
Cuando la válvula está cerrada (posición no actuada), siempre hay dos obturadores entre las tuberías separadas. Si hay un obturador defectuoso, la fuga resultante se puede dirigir a través de la salida de fugas a la periferia, sin que se mezcle con el producto en la segunda tubería. Este método permite que no haya mezcla entre los productos de ambas tuberías.
Para satisfacer los requisitos de las distintas industrias, aplicaciones y procesos, ofrecemos válvulas de cierre a prueba de mezcla con distintas configuraciones técnicas.
Las válvulas de doble asiento VARIVENT® con limpieza por rociado de la cámara de fugas se utilizan con frecuencia en áreas no críticas:
Cervecerías: Área de proceso en frío, ej., bodega de fermentación
Dairies: Before heat treatment, e.g. milk reception, raw milk storage...
VARIVENT® long-stroke valves are used for transporting products with relatively large particles or for viscous products, such as yoghurt with pieces of fruit.
Válvula de cierre a prueba de mezcla VARIVENT® B
Las distintas versiones de la válvula de doble asiento VARIVENT® permiten seleccionar válvulas adaptadas de manera óptima al proceso.
Las válvulas de sellado axial tipos D y B presentan una pequeña fuga en cada procedimiento de conmutación, aunque tienen una larga vida útil con sus juntas axiales.
La válvula de sellado radial tipo R ofrece la ventaja de conmutar prácticamente sin fugas.
Las válvulas tipos B y R se caracterizan, además, por tener un equilibrador en el alojamiento inferior. Esto permite que la válvula permanezca en posición cerrada de manera fiable incluso si hay martillos de agua en la tubería inferior.
Aplicación | Sellado | Característica | Tipo |
Gama de productos | Sellado axial (fugas de conmutación) | Sistema modular | Válvula con doble asiento, Tipo D |
Gama de productos | Sellado axial (fugas de conmutación) | Con seguridad contra martillo de agua | Válvula de doble asiento con equilibrador, Tipo B |
Gama de productos | Sellado radial | Con seguridad contra martillo de agua | Válvula de sellado radial con doble asiento, Tipo R |
Gama de productos | Sellado axial (fugas de conmutación) | Productos viscosos o productos con partículas grandes | Válvula de carrera larga con doble asiento, Tipo D_/V |
Gama de productos, con lingote | Sellado radial | Tubería para recuperación aséptica Top | Piggable Double-seat Valve Upside Down, Type L_H |
Product Range, piggable | Radial Sealing | Pigging Pipe Bottom | Piggable Double-seat Valve Upright, Type L_S |
Gas Blocks &
CIP Systems | Modular System | Double-seal Valve, Type C | |
Gas Blocks &
CIP Systems | Modular System | Double-seat Valve, Type K |
Válvulas de doble asiento | Válvulas de carrera larga con doble asiento |
DN 25 – DN 150 | DN 65 – DN 100 |
OD 1 pulg. - OD 6 pulg. | OD 2 ½ pulg. – OD 4 pulg. |
IPS 2 pulg. – IPS 6 pulg. |
En las válvulas de doble asiento para sellado axial, con cada procedimiento de conmutación hay un corto periodo durante el cual el disco inferior de la válvula no hace contacto con el obturador intermedio del disco superior, ni ha alcanzado la superficie de asiento axial del anillo. Durante este breve momento el líquido puede filtrarse a través del espacio resultante a la cámara de fugas y fluir a la atmósfera. Esto se conoce como fugas por conmutación.
En las válvulas de sellado radial con doble asiento, este hueco no ocurre durante el procedimiento de conmutación, por lo que la fuga se reduce a un mínimo (posibilidad de que se adhieran residuos del producto a las superficies metálicas).
Si se produce un martillo de agua en la tubería inferior, la fuerza de este martillo de agua actuará sobre el disco inferior de la válvula y podría superar la fuerza de bloqueo del resorte de actuador.
Esto supone un riesgo de que el disco inferior sea levantado por la presión de la tubería.
En las válvulas de sellado axial con doble asiento, esto produciría una conexión con la atmósfera que causaría una fuga (consulte el apartado sobre fugas de conmutación). La conexión a la atmósfera también provocaría una reducción súbita del exceso de presión en la tubería. El resorte del actuador cerraría la válvula otra vez.
Hay disponibles válvulas con un equilibrador inferior para evitar que el disco inferior se levante durante un martillo de agua en la tubería inferior. Con su superficie de compensación hacia abajo, el equilibrador ajusta la dirección operativa de la presión y evita el movimiento del disco inferior de la válvula hasta un determinado exceso de presión.
Las válvulas de sellado radial con doble asiento siempre están equipadas con este equilibrador inferior para evitar un movimiento de apertura del disco inferior.
Tipo D | Tipo B | Tipo R | Tipo D_V (carrera larga) | |
Material en contacto con el producto | 1.4404 / AISI 316 L | |||
Material sin contacto con el producto | 1.4301 / AISI 304 | |||
Material de cierre en contacto con el producto | EPDM, FKM, HNBR | |||
Temperatura ambiente | 0 a 45 °C | |||
Presión de suministro de aire | 6 bar (87 psi) | |||
Presión de producto | 5 bar (73 psi) | 5 bar (73 psi) | 5 bar (73 psi) | 5 bar (73 psi) |
Seguridad contra martillo de agua | hasta 25 bar | 30 bar (hasta DN 50, OD 2", IPS 2") 50 bar (from DN 65, OD 2 ½", IPS 3") | ||
Surface in contact with the product | DN, OD
Ra ≤ 0.8 µm IPS Ra ≤ 1.2 µm | DN, OD
Ra ≤ 0.8 µm IPS Ra ≤ 1.2 µm | DN, OD
Ra ≤ 0.8 µm IPS Ra ≤ 1.2 µm | Ra ≤ 0.8 µm
|
External housing surface | Matte blasted | |||
Control and feedback system | Connection 0 (without control top) | |||
Actuator type | Pneumatic actuator air / spring | |||
Connection fittings | Welding end | |||
Identification | Adhesive ID tag | |||
Valve seat version | Clamped or welded seat ring | |||
Certificates | EHEDG, A3, CE | A3, CE | EHEDG, A3, CE | EHEDG, A3, CE |
Las válvulas de seguridad VARIVENT® tipos C y K se utilizan como alternativa eficiente para la separación de productos incompatibles en empalmes de tuberías con sistemas CIP o distribuidores de gas.
Las soluciones LoTo disponibles para todas las válvulas de asiento higiénico garantizan un mantenimiento y una puesta en marcha seguros de las plantas de proceso. Utilice un AIR LOCK de fácil aplicación para cortar la conexión de aire de control. O bien, sustituya el sistema de realimentación por un robusto DISK LOCK para bloquear con seguridad l...
Discover even more products that match your needs and interests, all from the same category. Explore similar items that complement your current selection to find the best fit for you.
GEA VARIVENT® Mixproof valve type D
GEA VARIVENT® Mixproof valve type MX
GEA VARIVENT® Mixproof valve type R
To support community engagement, GEA offers employees one day of paid time off per year.
How do you lead a dairy farm into the next generation while ensuring a sustainable future and animal welfare while managing increasing complexity? This is a question almost every dairy farmer around the world must consider. The...
After reaching its Mission 26 targets two years early, GEA launches Mission 2030 strategy with focus on growth, value and making a positive impact.